越王虑伐吴,揭秘越因伐吴败之姑苏的决策之谜 越王虑伐吴文言文阅读

勾践灭吴的翻译

1、果行,国人皆劝,父勉其子,兄勉其弟,妇勉其夫,曰:“孰是君也,而可无死乎?”是故败吴于囿,又败之没,又郊败之,勾践灭吴的翻译:越王勾践退守至会稽山,于是向全军下令:“凡我父辈、兄弟以及全国百姓,若有能助我击败吴国的,我将与他共同治理越国。

2、勾践推辞道:“先前败仗非尔等之过,乃我之过,像我这样的君主,岂知何为耻辱?请暂勿再战。”父老兄弟再请战,曰:“我国上下,皆爱戴君王,如同爱护父母。

3、译文:越王勾践退守会稽山后,向全军发布号令:“凡我父辈、兄弟及全国百姓,若有能助我击退吴国的,我将与他共同治理越国。”大夫文种进谏:“我曾听闻,商人在夏日预先储备皮货,冬日预先储备夏布,行旱路预先准备船只,行水路预先准备车辆,以备不时之需。

求越王句践世家,对照翻译.

《史记·越王句践世家》翻译:越王勾践的祖先是夏禹的后裔,是夏朝少康帝的庶出之子,少康帝的儿子被封在会稽,恭敬地继承着夏禹的祭祀,他们身上刺有花纹,剪短头发,清除杂草,修筑城邑,二十多代后,传至允常,允常在位时,与吴王阖闾结怨,互相攻伐,允常去世后,儿子勾践即位,即越王。

勾践被困会稽时,曾叹息:“我将在此终老吗?”文种曰:“商汤被囚禁于夏台,周文王被围困于羑里,晋国重耳逃至翟,齐国小白逃至莒,他们最终称王称霸。”允常去世后,儿子勾践即位,即越王。

越王勾践元年(前496年),吴王阖闾听闻允常去世,率兵讨伐越国,越王勾践派遣敢死之士向吴军挑战,勇士们排成三行,冲入吴军阵地,高呼着自刎身亡,吴兵惊愕,越军趁机袭击,于檇李大败吴军,射伤吴王阖闾,阖闾临终前告诫儿子夫差:“千万不能忘记越国。”

勾践的故事家喻户晓,从奴隶到霸主,卧薪尝胆,忍辱负重,最终成就辉煌伟业,成为许多人敬佩的楷模,他的故事被文人、艺术家多次描绘,可以说:勾践即越国,越国即勾践,在勾践登上历史舞台之前,越国只是个小国,真正让越国崛起并称霸的,正是忍辱灭吴、首战大捷的勾践。

阖闾和夫差是什么关系?

夫差是阖闾的儿子,继承王位,起初,他努力自强,教诲百姓不忘报越国杀父之仇,采纳伍子胥的谋略,最终打败越王勾践,将勾践围困于会稽山上,迫使其请降,阖闾,即公子光,刺杀吴王僚后继位为吴王,他雄心勃勃,善于用人,特别是任用伍子胥与孙武。

阖闾是吴王诸樊之子、夫差的父亲、春秋末期吴国君主和军事统帅,人物评价:《吕氏春秋》:“吴阖闾使民习战,剑如眉,流血不可止。”司马贞:“光既篡位,是称阖闾,王僚见杀,贼由专诸。”夫差是春秋时期吴国末代国君、阖闾之子,人物评价:陆贾:“昔者吴王夫差、智伯极武而亡。”

父子关系,夫差(约前528年—前473年),姬姓,吴氏,春秋时期吴国末代国君,阖闾之子,前495年─前473年在位,前494年于夫椒之战大败越国,攻破越都(今浙江绍兴),使越屈服。

阖闾是夫差的什么人?阖闾是夫差的父亲,吴王阖闾,一作阖庐,姬姓,名光,又称公子光,是吴王诸樊之子,夫差的父亲,吴王僚二年,阖闾奉命率舟师溯江攻楚,与楚军战于长岸,以夜袭之计败楚军,夺回所丧王舟“余皇”。

勾践之困会稽也喟然叹曰吾终于此乎吴既赦越越王勾践反国乃苦身焦思置…

《卧薪尝胆》原文:勾践之围会稽也,喟然叹曰:“吾终于此乎?”种曰:“汤系夏台,文王囚羑里,晋重耳奔翟,齐小白奔莒,其卒王霸,由是观之,何遽不为福乎?”吴既赦越,越王勾践反国,乃苦身焦思,置胆于坐,坐卧即仰胆,饮食亦尝胆也。

原文:勾践之困会稽也,喟然叹曰:“吾终于此乎?”吴既赦越,越王勾践反国,乃苦身焦思,置胆于坐即仰胆,饮食亦尝胆也,曰:“女忘会稽之耻邪?”身自耕作,夫人自织,食不加肉,衣不重采,折节下贤人,厚遇宾客,振贫吊死,与百姓同其劳。

原文)勾践之困会稽也喟然叹曰吾终于此乎吴既赦越越王勾践反国乃苦身焦思置胆于坐坐卧即仰胆饮食亦尝胆也曰女忘会稽之耻邪身自耕作夫人自织食不加肉衣不重采折节下贤人厚遇宾客振贫吊死与百姓同其劳 (参考译文)越王勾践被困会稽之时,感叹的说道,我终于受到吴王赦免越国。

原文勾践之困会稽也,喟然叹曰:“吾终于此乎?”种曰:“汤系夏台,文王囚羑里,晋重耳奔翟,齐小白奔莒,其卒王霸,由是观之,何遽不为福乎?”吴既赦越,越王勾践反国,乃苦身焦思,置胆于坐,坐卧即仰胆,饮食亦尝胆也。

其后四年,越复伐吴,吴士~……的翻译

1、[译文]:此后四年,越国再次攻打吴国,吴国军民疲惫不堪,精锐士兵都在与齐、晋之战中阵亡,越国大败吴军,进而围困吴都三年,吴军溃败,越国又将吴王围困于姑苏山上。

浣溪沙送叶淳老苏轼原文赏析在线翻译解释

1、赏析上片首句“阳羡姑苏已买田”,是说词人与叶淳老志趣相同,二人各自已在阳羡和姑苏买了田地,准备退休定居,远离尘世。“相逢谁信是前缘”,是承前句买田退休之相同志趣,而说二人在杭州相逢真是前世注定的缘分。“莫教便唱水如天”,用语含蓄蕴藉,使典故天然。

2、“水如天”,是化用唐朝赵嘏《江楼感旧》诗之“月光如水水如天”句,意谓千万不要教人唱起感叹故人分离的诗歌,下片把与友人难舍难分之情化为永不离别的幻想:“我作洞霄君作守,白头相对故依然。”词人对