hangon的翻译是什么
hang on 和 hang up 的区别如下所示。 释义区别:- Hang on的主要释义是等待或坚持,常用于表示稍等片刻或继续做某事。例句:Please hang on while I transfer your call.(请稍等,我将为无论兄弟们转接电话。)- Hang up的主要释义是挂断电话或停止通话。
hang around 意思为闲荡;徘徊。而hang on意思为坚持下去;不挂断; 握住不放;这两个词只是都有hang,然而它们并没有什么共通之处,下面是它们的例子。Hang on I am not quite ready 请稍等一下我还没准备好。
hang on 这个英文短语在一些场合中也会翻译成紧握、抓住等含义,比如在崎岖的山路上行驶时,司机需要更紧地掌握路线盘,此时有人可能会提醒他hang on。这里的意义是抓紧某物,以保持自己或物品的稳定,避免出现风险或危险。
hold on主要表达抓住、坚持、继续进行或等待片刻的含义,常用于命令式,如在过马路时紧握对方的手,或者在电话中要求对方别挂断。经济困难时,坚持经营商店直到成功,或者在关键时刻要求别人稍等片刻,都是hold on的常见用法。